達拉斯小牛隊更名 中譯改為獨行俠隊

達拉斯小牛隊更名 中譯改為獨行俠隊

NBA的達拉斯小牛隊,今天正式宣布更改中文譯名為「獨行俠隊」,所以大家以後就要改口,叫達拉斯獨行俠隊,不要再叫小牛隊了。至於為什麼會發生這種狀況,主要是因為球隊名稱的原文「Mavericks」本身就就有小牛和獨行俠這兩個意思,而小牛老闆庫班覺得小牛根本不是球隊名稱真正的意涵,所以才要正名。

NBA達拉斯小牛隊,在星期四正式宣布,將中文名稱改為達拉斯獨行俠隊。小牛隊這個譯名使用超過30年的時間,但他們的老闆Mark Cuban在去年發起了更名活動,經過投票之後,最後淘汰了烈駒隊、狂馬隊,選擇使用獨行俠隊作為球隊名稱。

而其實球隊打從1980年開始,代表圖案就沒有「小牛」的出現,當時是用牛仔帽搭配M的字樣,而後來在2002年,改由一匹小馬取代。球團老闆Cuban,在得知中文譯名為小牛隊之後,認為不夠威風,也表示很開心有機會可以更改隊名。

至於Maverick本身有什麼樣的意涵,可以解釋成為未烙印的小牛,或是其他牲口。同時也有持不同意見的人,就是意指獨行俠的概念。

而類似小牛的翻譯,就曾經出現在1986年上映的美國知名電影捍衛戰士。電影中字幕出現的小孤牛,就是男主角湯姆克魯斯的外號Maverick。

至於在國內出現的由來,根據報導,是已故NBA教父曲自立,在1982年命名。只不過現在,Mavericks已經正式改名獨行俠隊,也宣告小牛隊,已經成為過去。(民視新聞綜合報導)

★更多追蹤報導

本季才打32場 波神:我累了
首波明星賽票選公布 希臘怪物領先群雄
塞爾提克防守出色 騎士命中率低落敗
喬治想回洛杉磯打球 衛少說先拿冠軍
回波士頓獲觀眾致意 Thomas:差點進主隊休息室

--------------------------------------

Yahoo奇摩新聞歡迎您投稿!對於這個社會大小事有話想說?歡迎各界好手來發聲!用文字表達你的觀點。投稿去—–>https://goo.gl/iy5TCA