最強日文翻譯李淑芳 自認是溝通協調者 (圖)

「李桑」李淑芳(左)被譽為「最強日文翻譯」,有近25年棒球國際賽口譯資歷,面對與時間賽跑的壓力,她認為「溝通協調者」是更貼近的形容,而成就感來自讓選手留下美好回憶。圖為2024年12月16日日職火腿來台交流賽記者會李淑芳擔任翻譯畫面,右為火腿隊球員清宮幸太郎。

中央社記者徐肇昌攝 114年2月2日

最強日文翻譯李淑芳  自認是溝通協調者 「李桑」李淑芳(左)被譽為「最強日文翻譯」,有 近25年棒球國際賽口譯資歷,面對與時間賽跑的壓 力,她認為「溝通協調者」是更貼近的形容,而成就 感來自讓選手留下美好回憶。圖為2024年12月16日日 職火腿來台交流賽記者會李淑芳擔任翻譯畫面,右為 火腿隊球員清宮幸太郎。 中央社記者徐肇昌攝  114年2月2日
最強日文翻譯李淑芳 自認是溝通協調者 「李桑」李淑芳(左)被譽為「最強日文翻譯」,有 近25年棒球國際賽口譯資歷,面對與時間賽跑的壓 力,她認為「溝通協調者」是更貼近的形容,而成就 感來自讓選手留下美好回憶。圖為2024年12月16日日 職火腿來台交流賽記者會李淑芳擔任翻譯畫面,右為 火腿隊球員清宮幸太郎。 中央社記者徐肇昌攝 114年2月2日